Print

论文翻译成什么语种

问:中文论文翻译用英式还是美式
  1. 答:中文论文翻译用英式还是美式可以根据自身的所在地语言判没扒断,比如在澳洲就用英式。
    中文论文翻译无论用英式还是美式慎轮,都应做到文章前后统一。
    选择了一种英语就坚持用一种书写枯孝昌。
问:英语翻译还有“论文”这个词,一般翻译成哪个英语
  1. 答:用paper应该是最贴切的,它作论文主要是下面两种意思:
    1.A formal position intended to be published, presented, or read aloud; a scholarly essay or treatise.
    学术论文:一篇写好的备森猛正式著作,为了出版、讲演或宣仿桥读;学术文章或论文
    2.A piece of written work for school; a report or theme.
    报告,论文:为学校所写春简的功课;报告或论文
问:论文语种填什么
  1. 答:中文,英语。
    论文中语种的选择根据裂猛世学科进行选择,一般学科选择中文,英语专业选择英文等等。
    同一篇论文用不同语种文字发表是可以的。如果某项成果已经在中文期刊上发表,该作肆肢者后续的成果希望在外文期刊上发表,则必须将已经发表的中文论文再用外文发表一次,这是学术知物工作本身的需要,是科学知识传播与信息交流的需要,谈不上不端行为。

本文来源: https://www.pukanfabiao.com/article/1fe56118c17a98420b97a01d.html